Menu

Live-review et Interview Greenleaf (Hellfest 2022)

Let it out, man ! Probablement le groupe que j’attendais le plus en cette journée du Vendredi. Greenleaf, groupe de Stoner suédois, a été une de mes révélations de cette édition 2022 du Hellfest. J’ai eu la chance d’arriver en avance à la scène Valley et j’ai donc pu me placer au premier rang. Et j’ai bien fait ! D’entrée, les mecs ont joué ma musique préférée, « Let it out ». Pour du Stoner qui se veut calme et reposant, les suédois étaient plutôt bien énergiques. 

À la base, simple passe temps du guitariste Tommi Holappa (Ex-Dozer), le groupe a su finalement évoluer pour devenir un groupe d’une qualité indéniable. Et le concert qu’ils ont délivrés n’a fait que renforcer mon avis. Un show trop court, comme d’hab, mais très plaisant. Le chanteur Arvid a su parfaitement capter l’attention du public avec son sens du show. C’était incroyable de voir à quel point le set était propre… 

Même si y’a eu des petits problèmes avec la guitare. Mais cette année, c’est incroyable de voir que quasi tout les concerts auxquelles j’ai assisté, y’a eu des problèmes soit aux niveaux des basses, soit aux niveaux des guitares. La malédiction était là. Mais pour revenir aux problèmes que Greenleaf ont eus, le guitariste a su gérer ça en jouant comme il pouvait. Un truc que j’ai trouvé dingue aussi, c’est le peu de monde qu’il y avait ! OK, c’était à midi, mais on peut pas dire que les groupes qui passaient en même temps étaient de super qualité… Bon, d’accord, y’avait Necrowretch sur la scène Altar, et j’avoue que c’est un groupe plutôt classe mais allez pas me faire croire que Laura Cox valait le coup ! D’autant que j’ai dû me taper la fin du set de cette diva de merde et, bon sang, que c’était nul ! Je vous vois venir: « Ouais, si t’aimes pas ce qu’elle fait, pourquoi t’as était la voir ? ». Pour la simple et bonne raison que le concert suivant et celui que j’attendais le plus du Weekend. Et ce dernier se trouvait sur la Mainstage 2. Pour terminer avec Greenleaf, je dirais simplement que ce fut un super concert qui rentre aisément dans mon Top 5 de l’édition 2022. J’ai d’ailleurs eu la chance d’interviewer le chanteur et le guitariste un peu plus tard dans la journée. Cette dernière sera disponible très prochainement. Restez connecté, les gars !

INTERVIEW:

Moi: So, we’re here with Greenleaf. How are you, guys? 

(Ok, on est là avec Greenleaf. Comment ça va, les gars ?) 

Greenleaf: We’re good 

(On va bien) 

M: It’s the first time you played at Hellfest, what do you think about this festival ? 

(C’est la première fois que vous jouez au Hellfest, vous pensez quoi de ce festival ?) 

G: It’s great. We have many thing to say. It is the biggest festival we’ve played. And it’s fucking hot ! 

(Il est super. On a tellement de choses à dire. C’est le plus grand festival où l’on est joué. Et il fait putain de chaud !) 

M: We don’t have actually that kind of weather in France. It’s anormal for us.

(On a pas ce temps habituellement en France. C’est anormal pour nous) 

G: For us too, we come from Sweden and we have cold weather. We are like in a sauna 

(Pour nous aussi, nous venons de Suède et nous avons du temps froid. On se croirait dans un sauna, ici) 

M: Have you already played in France ? 

(Avez-vous déjà joué en France ?) 

G: Yeah, we’ve already played in France a lot of times. We’ve played in Nantes, Paris, Lyon, Nice… 

(Ouais, on a déjà joué en France une paire de fois. On a joué à Nantes, Paris, Lyon, Nice…) 

M: You have released a new album, and what are your inspiration for this one ? 

(Vous avez sortis un nouvel album, et quelles ont étaient les inspirations pour celui là ?) 

G: I wrote all the lyrics and stuff and his personnal for me caus’ i was on between of my divorce. And after, the corona came, so i have a lot of time to think about this angry stuff. I think, it shows something in the lyrics. 

(J’ai écrit toutes les paroles et l’instru et c’est personnel pour moi parce que j’étais en plein milieu de mon divorce. Et après, le corona est arrivé, donc j’ai eu pas mal de temps pour penser à tout ça. Et je pense que ça se ressent dans les paroles) 

M: Have you seen the line up of this festival ? 

(Avez-vous vu la programmation du festival ?)

G: Yes ! It’s a crazy Line-up. If you want to see our name on this, you need a microscope. If i was a kid, and was going to Hellfest, i will be like running around like a rabbit. There is like all the shirts you’ve weared. 

(Oui ! C’est une line-up de fou. Si tu veux voir notre nom dessus, t’as besoin d’un microscope. Si j’étais un enfant, et que j’aurais été au Hellfest, j’aurais couru partout comme un lapin. C’est comme si y’avait tous les t-shirts que tu portais) 

M: You stay only today ? 

(Vous restez seulement aujourd’hui ?) 

G: No, we have to leave today, we have another show tommorow 

(Non, nous devons partir aujourd’hui, on a un autre show demain) 

M: Will you see some bands today ? 

(Vous voulez voir des groupes aujourd’hui ?) 

G: We will try to see High on fire, Black mountain, Elder... 

(On va essayer de voir High on Fire, Black Mountain, Elder…) 

M: And what is your favorite band ? 

(Et quels sont vos groupes favoris ?) 

G: We loved the stuff from Kyuss. I really like the blues too, my dad has a really huge collections of disqs. And Kiss for me, all is started with Kiss. When i was 8 or 9 years old. But the reason why we played that kind of music is from Kyuss. In Greenleaf there is a lot of 90’ies influences. 

(On aime le son de Kyuss. J’aime beaucoup le blues aussi, mon père a une très grande collection de disques. Et Kiss pour moi, tout a commencé avec eux. Quand j’avais 8 ou 9 ans. Mais la raison pour laquelle nous jouons ce genre de musique, ça vient de Kyuss. Dans Greenleaf, il y a beaucoup d’influences des années 90) 

M: And what about your show this morning ? How was your feeling before entering the stage ? 

(Et par rapport à votre concert ce matin ? Comment vous vous sentiez avant d’entrer sur scène ?) 

G: I’ve just thinking about the fact, is hot ! I was a little bit nervous. I tempt to pee a lot before the show. You know i need to stay in the toilets during 30 minutes before to going on stage. And when i was informed there is all over 2 thousands people, … You know, when you going on the stage, we forget all your problems. We’ve had no Heart Attack, so, everything is ok (Laugh) 

(J’ai juste pensé au fait qu’il faisait chaud ! J’étais un peu nerveux. J’ai essayé de pisser un coup avant le show. Tu vois, j’ai besoin de pisser, d’aller aux toilettes pendant 30 minutes avant d’aller sur scène. Et quand j’ai appris qu’il y avait plus de 2000 personnes… Tu vois, une fois sur scène, t’oublie tout. On a pas eu d’attaque cardiaque, donc, tout va bien (Rires) 

M: Guys, thanks for your time, hope to see you soon on stage again ! 

(Les gars, merci pour votre temps, en espérant vous revoir prochainement sur scène !) 

G: Thanks to you, man ! 

(Merci à toi, mec !)